Tout sur la Musique Chrétienne, les Nouvelles Chrétiennes, les Vidéos, les Livres Chrétiens Todo sobre Musica Cristiana, Noticias Cristianas, Videos, Libros Cristianos
Abonne-toi Gratis!   Recommande-nous les  Titulaires dans ton web  Rss FeedRSS Feed  CIl souscrit Cristomorphosis - Cristomorfosisomments  Publicité Suscríbete Gratis!  Recomienda nos  Titulares en tu web  Rss FeedRSS Feed  CIl souscrit Cristomorphosis - Cristomorfosisomments  Publicidad
Cristomorphosis - Cristomorfosis - Chrétien

Déposez son e-mail pour être actualisé : Ingrese su e-mail para estar actualizado:

L'évangélismeEvangelismo

Imprimer ImprimerImprimir     Envoyer cet article Envoyer cet articleEnviar este artículo

La Passion de ChristLa Pasión de Cristo


Quelques recommandations pour que quand tu verras le film, tu le fasses de manière qu'il te serve pour l'utiliser réellement comme outil de l'évangélisme. I. - Avant de Voir le FilmAlgunas recomendaciones para que cuando veas la película, lo hagas de una manera que te sirva realmente para usarla como herramienta de evangelismo.. I.- Antes de Ver la Película

Qu'est-ce qui signifie le titre ?¿Qué significa el título?

Par beaucoup de temps, le mot la Passion a été amplement utilisée pour dénommer la souffrance de Christ. Comme le titre même le dit, de l'époque, ce film ne se fréquente pas au sujet de la vie de Christ; il est dirigé dans Votre souffrance et mort, les douze dernières heures de Votre vie en commençant dans le Jardin du Gethsemane.Por mucho tiempo, la palabra Pasión ha sido ampliamente utilizada para denominar el sufrimiento de Cristo. Como el título mismo lo dice, entonces, esta película no se trata acerca de la vida de Cristo; se enfoca en Su sufrimiento y muerte, las últimas doce horas de Su vida comenzando en el Jardín de Getsemaní.

Est-il certain que La Passion de Christ est un film très violent ?¿Es cierto que La Pasión de Cristo es una película muy violenta?

Oui. En fait, le film est classé comme “Apte pour Plus grands de 18 Ans”. Il ne s'agit pas de la violence "gratuite", par laquelle oui; il est là par une raison. Le directeur Mel Gibson a expliqué que son intention après avoir réalisé le film a consisté en ce que les gens voient et comprennent exactement ce qui est arrivé avec Jésus. Donc les scènes de la torture et de la crucifixion sont très réalistes.Sí. De hecho, la película está clasificada como “Apta para Mayores de 18 Años”. No se trata de violencia “gratuita”, por que sí; está allí por una razón. El director Mel Gibson explicó que su intención al realizar la película fue que la gente vea y entienda exactamente lo que ocurrió con Jesús. Por lo que las escenas de la tortura y la crucifixión son muy realistas.

La Passion de Christ aurait-elle à voir ?¿Tendría que ver La Pasión de Cristo?

Nous comprenons que la violence sera difficile de conduire pour beaucoup de personnes. Cependant, nous croyons que pour la majorité des Chrétiens, l'expérience sera transformée en quelque chose de positif. La Passion de Christ est un grand travail artistique et en même temps une oeuvre qui dirige nos esprits et coeurs vers notre Rédempteur. Voir ce comportement est de gagner une compréhension profonde dont Jésus a souffert par nous. Très souvent il arrive qu'une histoire perde l'impact dans nos vies quand nous l'avons lue pendant toute notre vie. Un film comme cela nous aide à voir les faits d'une nouvelle manière fraîche, qui inspire un louange et une gratitude au Dieu qui a donné Votre vie par nous.Entendemos que la violencia será difícil de manejar para muchas personas. Sin embargo, creemos que para la mayoría de los Cristianos, la experiencia será transformada en algo positivo. La Pasión de Cristo es un gran trabajo artístico y al mismo tiempo una obra que dirige nuestras mentes y corazones hacia nuestro Redentor. Ver esta actuación es ganar una profunda comprensión de lo que Jesús sufrió por nosotros. Muy a menudo sucede que una historia pierde el impacto en nuestras vidas cuando la hemos leído durante toda nuestra vida. Una película como esta nos ayuda a ver los hechos de una manera nueva, fresca, que inspira alabanza y gratitud al Dios que ha dado Su vida por nosotros.

Devrait-il inviter les parents et les amis non-chrétiens à voir le film ?¿Debería invitar a familiares y amigos no-cristianos a ver la película?

Certainement. Pour ceux qui ne sont pas familiarisés par les histoires bibliques, le film fournit une fidèle reproduction. Ces non-chrétiens qui connaissent l'histoire de Jésus seront confrontés face à face avec Lui d'une manière complètement nouvelle - d'une forme qui est difficile d'ignorer. Même quelques athées qui ont vu le film ont informé qu'ils ont été profondément touchés et impressionnés par celle-ci. Le film offre aux Chrétiens une occasion merveilleuse de parler aux personnes qui ne sont pas chrétiennes au sujet de pourquoi Jésus il a eu à souffrir et à mourir.Definitivamente. Para aquellos que no están familiarizados con las historias bíblicas, la película provee una fiel reproducción. Aquellos no-cristianos que conocen la historia de Jesús serán confrontados cara a cara con Él de una manera completamente nueva - una forma que es difícil de ignorar. Incluso algunos ateos que han visto la película han informado que fueron profundamente tocados e impresionados por ésta. La película ofrece a los Cristianos una maravillosa oportunidad de hablar con las personas que no son cristianas acerca de por qué Jesús tuvo que sufrir y morir.

Comment puis-je me préparer à voir le film ?¿Cómo me puedo preparar para ver la película?

Pour commencer, nous lui suggérons qu'il lise simplement toutes ou l'une des sections des quatre Évangiles dans lesquels la mort de Jésus est racontée. Cela l'aidera à préparer son coeur et son esprit à ce qui est pour voir, ainsi qu'il sera d'une grande utilité pour juger la véracité de la version filmique de Gibson. Il peut trouver les mêmes dans Mateo 26-28, Cadres, 14-15, Lucas 22-23, et Juan 18-19.Para empezar, le sugerimos que simplemente lea todas o una de las secciones de los cuatro Evangelios en los que se narra la muerte de Jesús. Esto le ayudará a preparar su corazón y su mente para lo que está por ver, así como será de gran utilidad para juzgar la veracidad de la versión fílmica de Gibson. Puede encontrar las mismas en Mateo 26-28, Marcos 14-15, Lucas 22-23, y Juan 18-19.

Bien sûr, si vous irez voir le film d'un parent ou d'un ami qui n'est pas chrétien, ou si vous converserez avec ses collègues après le film, la prière est plus qu'important. Priez pour que les personnes dans l'auditorium comprennent la raison de la mort de Christ et que ses yeux soient ouverts au sujet de sa propre nécessité de connaître Christ personnellement. Priez pour vous mêmes et pour les autres Chrétiens qui aideront à voir le film, de manière qu'ils soient préparés pour utiliser cette occasion pour les aider dans ses nécessités spirituelles, et que le Dieu peut utiliser ce film pour se révéler à Soi même d'une nouvelle manière puissante. Et priez spécialement pour les gens qui ont levé tant de controverse sur ce film, soyez déjà par ignorance ou par hostilité vers la vérité qu'il présente. Priez pour qu'ils puissent aussi comprendre l'histoire de Notre Salvador et qu'Il peut signifier pour ses vies.Por supuesto, si usted irá a ver la película con un familiar o un amigo que no es cristiano, o si usted conversará con sus compañeros luego de la película, la oración es más que importante. Ore para que las personas en el auditorio comprendan la razón de la muerte de Cristo y que sus ojos sean abiertos acerca de su propia necesidad de conocer a Cristo personalmente. Ore por usted mismo y por los otros Cristianos que asistirán a ver la película, de modo que estén preparados para utilizar esta oportunidad para ayudarlos en sus necesidades espirituales, y que Dios pueda utilizar esta película para revelarse a Sí mismo de una nueva y poderosa manera. Y ore especialmente por la gente que ha levantado tanta controversia sobre esta película, ya sea por ignorancia o por hostilidad hacia la verdad que presenta. Ore para que ellos también puedan entender la historia de Nuestro Salvador y lo que Él puede significar para sus vidas.

II. - Pendant la Projection du FilmII.- Durante la Proyección de la Película

Il est important de rappeler qu'encore l'adaptation filmique la plus fidèle à la Bible - comme celle de tout autre livre - requiert une certaine permission artistique. Une présentation artistique est intrinsèquement différente d'une narration écrite. Pour montrer une histoire écrite à travers des images il est nécessaire d'utiliser un peu d'imagination. Des certains éléments doivent se faire à côté, les autres ont besoin d'être soulignés, et l'artiste peut ajouter même quelques détails. Dans une bonne adaptation, ces changements ne sont pas faits simplement par le fait de changer quelque chose, mais comme une aide à l'histoire que l'artiste essaie de récréer.Es importante recordar que aun la adaptación fílmica más fiel a la Biblia - como la de cualquier otro libro - requiere cierta licencia artística. Una presentación artística es intrínsecamente diferente de una narrativa escrita. Para mostrar una historia escrita a través de las imágenes es necesario utilizar algo de imaginación. Ciertos elementos deben dejarse a un lado, otros necesitan ser enfatizados, y el artista puede incluso añadir algunos detalles. En una buena adaptación, estos cambios no son hechos meramente por el hecho de cambiar algo, sino como una ayuda a la historia que el artista está tratando de recrear.

En étant ce le cas, la question que nous avons besoin de nous demander tandis que nous regardons La Passion de Christ n'est pas : Pourquoi y a-t-il des différences avec ce qu'il dit la Bible ?”, mais : Quelles différences y a-t-il, pourquoi et quelle est son importance ?” Ensuite nous détachons seulement une paire d'éléments ajoutés par Gibson, pour vous offrir une idée de comment ils aident ceux-ci à comprendre l'histoire :Siendo este el caso, la pregunta que necesitamos preguntarnos mientras miramos La Pasión de Cristo no es “¿Por qué hay diferencias con lo que dice la Biblia?”, sino “¿Qué diferencias hay, por qué y cual es su importancia?” A continuación destacamos solamente un par de elementos añadidos por Gibson, para brindarle a usted una idea de cómo estos ayudan a comprender la historia:

- Dans des points déterminés du film, Gibson incorpore de brefs “flashes” du passé pour nous montrer quelque chose de la vie quotidienne et les interactions entre Jésus et Votre mère, comme par exemple l'occasion dans laquelle en étant enfant il s'est rencontré et elle, comme une mère, il l'a levé dans ses bras, ou la conversation qu'Il maintenait d'elle tandis qu'Il travaillait comme charpentier. Ces “flashes” nous aident à s'élever vers les “jours heureux”, et ils servent à détacher le drame de ce qui succède avec Jésus "maintenant", ainsi que, elle nous montre, la profondeur de Votre relation avec Votre mère et la douleur expérimentée par elle.En determinados puntos de la película, Gibson incorpora breves “flashes” del pasado para mostrarnos algo de la vida cotidiana y las interacciones entre Jesús y Su madre, como por ejemplo la ocasión en que siendo niño se tropezó y ella, como madre, lo alzó en sus brazos, o la conversación que Él mantenía con ella mientras trabajaba como carpintero. Estos “flashes” nos ayudan a remontarnos hacia los “días felices”, y sirven para resaltar el drama de lo que está sucediendo con Jesús “ahora”, así como nos muestra la profundidad de Su relación con Su madre y el dolor experimentado por ella.

- Un autre ajout est l'objectif sur Satan, qui est rarement mentionné dans les Évangiles. Dans des points clefs, on montre Satan en essayant de tenter Jésus pour qu'il même sauve, ou en jouissant tandis qu'Il souffre. Cela mène à démontrer que Satan était actif dans la méchanceté de la croix et nous montre les dimensions spirituelles de ce qui arrivait.Otra adición es el enfoque sobre Satanás, quien raramente es mencionado en los Evangelios. En puntos clave, se muestra a Satanás tratando de tentar a Jesús para que se salve a sí mismo, o disfrutando mientras Él sufre. Esto lleva a demostrar que Satanás estaba activo en la maldad de la cruz y nos muestra las dimensiones espirituales de lo que estaba ocurriendo.

Chaque spectateur aura ses propres opinions au sujet de comme effectives ce sont ces altérations. Mais au-delà des apparences, l'intention derrière celles-ci a été d'ajouter un dramatique à l'impact de l'histoire, et pas du tout de manquer à la fidélité au texte biblique.Cada espectador tendrá sus propias opiniones acerca de cuán efectivas son estas alteraciones. Pero más allá de las apariencias, la intención detrás de ellas fue añadir dramatismo al impacto de la historia, y de ninguna manera faltar a la fidelidad al texto bíblico.

III. - Les Questions FréquentesIII.- Preguntas Frecuentes

S'agit-il d'un film antisémite ?¿Se trata de una película anti-semita?

Depuis que Mel Gibson a commencé à travailler dans La Passion de Christ, elle a augmenté, la quantité de critiques faites par de divers groupes et des individus. La critique la plus fréquente au film consiste en ce qu'il s'agit d'un film antisémite, ou en ce qu'il provoque l'antisémitisme après avoir fait le portrait des Juifs comme ceux qui ont crucifié Jésus.Desde que Mel Gibson comenzó a trabajar en La Pasión de Cristo, ha ido en aumento la cantidad de críticas hechas por diversos grupos e individuos. La crítica más frecuente a la película es que se trata de un film anti-semita, o que promueve el anti-semitismo al retratar a los Judíos como los que crucificaron a Jesús.

Quand nous regardons l'histoire, particulièrement certains des erreurs que l'église Chrétienne a commises dans le passé, ces craintes ont un certain fondement. Tragiquement, pendant des certaines périodes - particulièrement en Europe pendant le Moyen Âge - les Chrétiens ont poursuivi les Juifs. Par des centaines d'années, les Juifs Européens ont été traités comme citadins de la deuxième classe et ils ont forcé depuis eux à vivre séparés dans des ghettos. Plusieurs ont affronté à la poursuite aux mains de ses voisins supposés Chrétiens, qui les dénommaient “des Assassins de Christ”.Cuando miramos la historia, particularmente algunos de los errores que la iglesia Cristiana ha cometido en el pasado, esos temores tienen cierto fundamento. Trágicamente, durante ciertos períodos - particularmente en Europa durante la Edad Media - los Cristianos han perseguido a los Judíos. Por cientos de años, los Judíos Europeos fueron tratados como ciudadanos de segunda clase y forzados a vivir separados en ghettos. Muchos enfrentaron la persecución en manos de sus supuestos vecinos Cristianos, quienes los denominaban “Asesinos de Cristo”.

Aujourd'hui l'Église est arrivée à comprendre le lieu que le peuple Judío a eu dans l'histoire du salut. Jésus, Votre famille, et Votres disciples ont été Juifs et de cette façon le Dieu a honoré les Juifs par sur des autres peuples. Le Prêtre Suprême Caifás charge certainement sa propre responsabilité. Et les multitudes qu'ils criaient “Crucifie-le aussi”. Mais … : ont-ils été les Romains ou les Juifs ? Poncio Pilatos ? Ou la passion de la foule ?Hoy en día la Iglesia ha llegado a entender el lugar que el pueblo Judío ha tenido en la historia de la salvación. Jesús, Su familia, y Sus discípulos fueron Judíos y de esta manera Dios honró a los Judíos por sobre los demás pueblos. El Sumo Sacerdote Caifás ciertamente carga su propia responsabilidad. Y las multitudes que gritaban “Crucifícale” también. Pero… ¿fueron los Romanos o los Judíos? ¿Poncio Pilatos? ¿O la pasión de la muchedumbre?

C'était tous et ce n'a pas été aucun. Les Juifs n'ont pas causé la mort de Jésus, ni les Romains. Ils étaient instruments simples en exécutant ce que le Dieu avait décrété. Il j'envoie Votre Fils mourir dans la croix pour que les péchés du genre humain pussent être pardonnés. Comme l'a écrit John Piper dans son livre “La Passion de Jésus-Christ” :Fueron todos y no fue ninguno. Los Judíos no causaron la muerte de Jesús, ni los Romanos. Ellos eran meros instrumentos ejecutando lo que Dios había decretado. Él envío a Su Hijo a morir en la cruz para que los pecados de la raza humana pudieran ser perdonados. Como escribió John Piper en su libro “La Pasión de Jesucristo”:

“La réponse à la question“ : Qui est-ce qui a crucifié Jésus ?” il est : Un dieu … : Mais comment est lié cet acte divin aux actions coupables et horribles des hommes qui ont tué Jésus ? … le Dieu l'a projeté, et par l'intermédiaire des hommes méchants, un grand bien est venu sur le monde. En paraphrasant un mot du Torah Judía : “ils ont pensé me faire le mal, mais le Dieu a transformé ce malheur en bien” (la Genèse 50.20) ”.“La respuesta a la pregunta “¿Quién crucificó a Jesús?” es: Dios… ¿Pero cómo se relaciona este acto divino con las horribles y pecaminosas acciones de los hombres que mataron a Jesús?… Dios lo planeó, y por intermedio de hombres malvados, un gran bien ha venido sobre el mundo. Parafraseando una palabra de la Torah Judía: “ellos pensaron hacerme mal, pero Dios transformó ese mal en bien” (Génesis 50.20)”.

Ceux que nous avons sérieusement pris les Écritures nous croyons sans douter que tous soyons êtres humains pécheurs, et que tous ayons tué Jésus. Les mots de Gibson dans son entretien avec le quotidien Wall Street Journal résument cette vérité de claire manière : “, Après avoir contemplé la crucifixion de Christ, je vois, en premier lieu, ma propre culpabilité”. Et un détail intéressant est le fait qu'il a choisi illustrer ce point dans le même film : dans la scène où les mains de Jésus sont plantées à la croix, les mains d'un soldat inconnu qui plante les clous sont les propres mains de Gibson.Aquellos que hemos tomado seriamente las Escrituras creemos sin dudar que todos somos seres humanos pecadores, y que todos hemos matado a Jesús. Las palabras de Gibson en su entrevista con el diario Wall Street Journal resumen esta verdad de manera clara: “Al contemplar la crucifixión de Cristo veo, en primer lugar, mi propia culpabilidad”. Y es un detalle interesante el hecho que él eligió ilustrar ese punto dentro de la misma película: en la escena en donde las manos de Jesús son clavadas a la cruz, las manos de un soldado desconocido que clava los clavos son las propias manos de Gibson.

Les critiques de La Passion de Christ ont besoin de regarder le tableau complet et de remarquer qu'un homme qui déploie une compréhension semblable profonde d'une vérité essentielle du coeur du Christianisme - que chacun de nous a mis Jésus à cette croix - est un homme que ni les Juifs ni un autre peuple a besoin d'avoir peur.Los críticos de La Pasión de Cristo necesitan mirar el cuadro completo y advertir que un hombre que despliega semejante comprensión profunda de una verdad esencial del corazón del Cristianismo - que cada uno de nosotros puso a Jesús en esa cruz - es un hombre que ni los Judíos ni otro pueblo necesita temer.

Est-ce que c'est un film Catholique romain ?¿Es una película Católica romana?

Quelques Chrétiens évangéliques ont montré un certain souci à ce sujet, parce que si La Passion de Christ a été faite par un directeur Catholique, ils concluent qu'il reflétera alors une interprétation Catholique de l'Écriture. Par exemple, il est possible qu'il y ait beaucoup d'emphase sur le rôle de Marie, ou que les vérités fondamentales au sujet de ce que c'est le salut et ce qui est requis pour l'obtenir elles puissent arriver à être obscurcies dans une certain mesure. Les soucis ont augmenté par le fait que Gibson a basé une grande partie du film sur un livre écrit par Anne Chaterine Emmerich, l'une religieuse qui a écrit au sujet de ses visions mystiques de la Crucifixion. Gibson s'est inspiré de son livre et a utilisé beaucoup de détails de ce qu'elle raconte.Algunos Cristianos evangélicos han mostrado cierta preocupación al respecto, porque si La Pasión de Cristo fue hecha por un director Católico, concluyen que reflejará entonces una interpretación Católica de la Escritura. Por ejemplo, puede que haya mucho énfasis en el rol de María, o que las verdades fundamentales acerca de lo que es la salvación y lo que se requiere para obtenerla puedan llegar a estar oscurecidas en cierta medida. Las preocupaciones se incrementaron por el hecho que Gibson basó gran parte de la película en un libro escrito por Anne Chaterine Emmerich, una religiosa que escribió acerca de sus visiones místicas de la Crucifixión. Gibson se inspiró en su libro y utilizó muchos detalles de lo que ella relata.

Mais ce qui s'écoule à travers du film n'est pas une réflexion au sujet des croyances particulières d'une dénomination, mais un effort minutieux et honnête pour offrir une fidèle interprétation des faits au sujet de la mort de Jésus. À l'égard de Marie, bien qu'elle ait un rôle proéminent dans le film, ce rôle est consistant avec le récit biblique au sujet de la Crucifixion. Et elle n'est pas présentée comme co-rédemptrice, comme quelques Protestants peuvent arriver à avoir peur. Ce que nous apprenons de ce film est le fondement commun au credo Protestant et Catholique : que Jésus-Christ, qui a totalement été Dieu et totalement un homme, est mort dans une croix par les péchés du monde. IV. - les Questions Utiles Pour la DiscussionPero lo que transcurre a través de la película no es una reflexión acerca de las creencias particulares de alguna denominación, sino un esfuerzo minucioso y honesto para brindar una interpretación fiel de los hechos acerca de la muerte de Jesús. Con respecto a María, aunque ella tiene un rol prominente en la película, este rol es consistente con el relato bíblico acerca de la Crucifixión. Y ella no es presentada como co-redentora, como algunos Protestantes puedan llegar a temer. Lo que aprendemos de esta película es el fundamento común al credo Protestante y Católico: que Jesucristo, quien fue totalmente Dios y totalmente hombre, murió en una cruz por los pecados del mundo.IV.- Preguntas Útiles Para la Discusión

- Quelles émotions a-t-il {-elle} senties pendant le film ? Et après l'avoir vue ?¿Qué emociones sintió durante la película? ¿Y después de verla?

- Qu'est-ce qui l'a plus surpris du film ? Pourquoi ?¿Qué fue lo que más lo sorprendió de la película? ¿Por qué?

- À qui des personnages s'est-il {-elle} plus identifié ? Pourquoi ?¿Con cual de los personajes se identificó más? ¿Por qué?

- De quelle manière le film l'a aidé à voir l'humanité de Jésus ?¿De qué manera la película le ayudó a ver la humanidad de Jesús?

- De quelle manière le film l'a-t-il aidé à voir la divinité de Jésus ?¿De qué manera la película le ayudó a ver la deidad de Jesús?

- Qu'est-ce qui a montré le film au sujet de la nature du péché et de la méchanceté ?¿Qué le mostró la película acerca de la naturaleza del pecado y de la maldad?

- Les Chrétiens disent parfois : “Jésus a pris mon lieu dans la croix”. De quelle manière lui le film a-t-il donné une nouvelle signification à cette déclaration dans sa propre vie ?Los Cristianos algunas veces dicen: “Jesús tomó mi lugar en la cruz”. ¿De qué manera la película le dio un nuevo significado a esta declaración en su propia vida?

- Le film: a-t-il {-elle} fait que la Passion de Jésus était plus ou moins personnelle pour vous ? De quelle manière ?La película, ¿hizo que la Pasión de Jesús fuera más o menos personal para usted? ¿De qué manera?

Traduit en Castillan par Cristian FrancoTraducido al Castellano por Cristian Franco

© 2004 by Prison Fellowship. Used by permission© 2004 by Prison Fellowship. Used by permission

Si t'a plu cet article dans cristomorphosis.com il considère laisser un commentaire ou abonne-toi à notre feed-rss une plainte obtiens des articles futurs chez ton lecteur de feeds.

Des commentaires

Une opinion de Jorge

Je suis catholique, et je suis content à la maturité de l'interprétation réalisée à cette page, c'est une manière de plus voir qu'il nous unit que ce qui nous divise.
Une accolade fraternelle. Jorge

Il pense à cet article

(required)

(required)


"));